«هيئة الكتاب المصرية» أصدرت مختارات قصصية مترجمة

تصغير
تكبير
عن الهيئة المصرية العامة للكتاب، صدرت مختارات قصصية بعنوان «عاشق من مونت كارلو»، تأليف «أنطون تشيكوف، ليونارد فرانك، ف.باركوس، ستيوارت إمري، وليم سارويان»، وترجمة المصري عبدالقادر حميدة.

وعن الكتاب، قال «حميدة» في تقديمه: «كل قصة من قصص هؤلاء المبدعين زرعت شخوصها في رأسي تطالعني وجوههم حينا من بين السطور وأنا أتصفح بالذاكرة أوراق شاب دون العشرين يبحث عن ذاته المسكونة بالأصوات الغامضة في مواهب الآخرين وإبداعهم».

وأضاف: «وحينا تلوح لي تلك الوجوه من بين الزحام في مواكب الجماهير المتدفقة وهي تلهث نحو غاياتها الإنسانية في غابة الحياة، إنهم جمعيا يحملون إلى الحياة شوقا واحدا ينبض في صدر الإنسانية كلها، إنه شوق الإنسان في كل مكان إلى حياة إنسانية تليق بآدميته وكرامته».

ومن بين عناوين المجموعة القصصية: «من الماضي، الطفل، الطفل والسلام، لن أخاف، عاشق من مونت كارلو».
الأكثر قراءة
يومي
اسبوعي