بمشاركة نواب وديبلوماسيين معتمدين
برلمان كوريا الجنوبية احتفل بترجمة دستور الكويت


كونا- أقامت فعاليات برلمانية كورية جنوبية أمس، احتفالا بمقر البرلمان الكوري الجنوبي بمناسبة ترجمة الدستور الكويتي الى اللغة الكورية، بمشاركة عدد من البرلمانيين الكوريين والديبلوماسيين المعتمدين في كوريا الجنوبية.
وأشاد سفير دولة الكويت لدى كوريا الجنوبية جاسم البديوي، في كلمته خلال الاحتفال بالجهود التي قام بها معهد شؤون الشرق الأوسط في جامعة (ميونغجي) في كوريا الجنوبية، لترجمة دستور دولة الكويت الى اللغة الكورية.
وقال السفير البديوي «ان هذا الجهد يعكس مبادئ الديمقراطية المشتركة بين الكويت وكوريا الجنوبية، ويأتي في وقت هام وتاريخي في مسيرة العلاقات الثنائية بين البلدين».
وأضاف ان من مصادر فخر الشعب الكويتي بهذا الدستور، هو تأكيده على المبادئ، التي تتضمن سيادة دولة الكويت وضمان الحريات العامة والمساواة أمام القانون، مشيرا الى ان تلك القواعد الأساسية للدستور تعكس قوة النظام الديموقراطي، وحماية حقوق الإنسان وحرية التعبير في الكويت.
وقال ان ترجمة الدستور الكويتي الى اللغة الكورية تجعله في متناول الشعب الكوري، للاطلاع عليه والتعرف عن كثب على حقيقة ما تتمتع به الكويت من حريات، وحماية لحقوق الإنسان والمساواة القانونية، لكافة أفراد الشعب الكويتي.
ورأى السفير البديوي أن ترجمة الدستور إلى اللغة الكورية، من شأنها أن تضفي إلى العلاقات الكويتية - الكورية، وتسهم في تعزيز هذه العلاقات المتميزة على كافة الأصعدة.
ومن جهتها قالت رئيسة جمعية الصداقة البرلمانية الكورية - الكويتية كيم إل دونغ، ان العلاقات الكورية - الكويتية ازدهرت منذ بداية العلاقات الدبلوماسية عام 1979، وشهدت علاقات التعاون والصداقة بين البلدين تطورا على كافة الأصعدة والمجالات، من بينها الاقتصاد والأمن والثقافة.
وأشاد سفير دولة الكويت لدى كوريا الجنوبية جاسم البديوي، في كلمته خلال الاحتفال بالجهود التي قام بها معهد شؤون الشرق الأوسط في جامعة (ميونغجي) في كوريا الجنوبية، لترجمة دستور دولة الكويت الى اللغة الكورية.
وقال السفير البديوي «ان هذا الجهد يعكس مبادئ الديمقراطية المشتركة بين الكويت وكوريا الجنوبية، ويأتي في وقت هام وتاريخي في مسيرة العلاقات الثنائية بين البلدين».
وأضاف ان من مصادر فخر الشعب الكويتي بهذا الدستور، هو تأكيده على المبادئ، التي تتضمن سيادة دولة الكويت وضمان الحريات العامة والمساواة أمام القانون، مشيرا الى ان تلك القواعد الأساسية للدستور تعكس قوة النظام الديموقراطي، وحماية حقوق الإنسان وحرية التعبير في الكويت.
وقال ان ترجمة الدستور الكويتي الى اللغة الكورية تجعله في متناول الشعب الكوري، للاطلاع عليه والتعرف عن كثب على حقيقة ما تتمتع به الكويت من حريات، وحماية لحقوق الإنسان والمساواة القانونية، لكافة أفراد الشعب الكويتي.
ورأى السفير البديوي أن ترجمة الدستور إلى اللغة الكورية، من شأنها أن تضفي إلى العلاقات الكويتية - الكورية، وتسهم في تعزيز هذه العلاقات المتميزة على كافة الأصعدة.
ومن جهتها قالت رئيسة جمعية الصداقة البرلمانية الكورية - الكويتية كيم إل دونغ، ان العلاقات الكورية - الكويتية ازدهرت منذ بداية العلاقات الدبلوماسية عام 1979، وشهدت علاقات التعاون والصداقة بين البلدين تطورا على كافة الأصعدة والمجالات، من بينها الاقتصاد والأمن والثقافة.