يسرا لـ«الراي»: أتحدى «حريم السلطان» بالشر والكوميديا

u064au0633u0631u0627 u0648u0642u0635u064a u062eu0648u0644u064a u0641u064a u0627u0644u0645u0633u0644u0633u0644 u0627u0644u062cu062fu064au062f
يسرا وقصي خولي في المسلسل الجديد
تصغير
تكبير
قالت الفنانة المصرية يسرا، إن دور «خوشيارهانم» أو أم الخديوي، الذي تجسده ضمن أحداث مسلسل «سرايا عابدين» يجمع بين الشخصية الشريرة وخفة الدم، وستكون مصدر الكوميديا في العمل خاصة وأنها ستجمع بين اللغتين التركية والعربية.

وأضافت يسرا لـ«الراي»: «شخصية أم الخديوي دخلت قلبي، فهي أم شريرة تتحدث اللغة العربية بصعوبة، وهمها الأول هو السلطة والتي تعتبرها مصدر قوتها»، مشيرة إلى صعوبة التحدث باللغة التركية، والتي بذلت فيها مجهودا لخروجها بشكل صحيح، بمساعدة مترجم سوري ذي أصول تركية لتعليمها النطق الصحيح.


وتابعت: «لم أكن أتصوّر أنني سأخوض تجربة الأعمال التاريخية بعد فيلم المهاجر الذي قدمته مع المخرج الراحل يوسف شاهين، وعندما عرض عليَّ العمل قلت لماذا لا نقدمه ونتحدى به الأعمال التركية مثل «حريم السلطان»، خاصة وأن لدينا تاريخاً ولدينا أيضا الإمكانيات المادية والبشرية التي ننافس بها، وهذا ما جعلني أخوض المغامرة».

وأعربت عن سعادتها بالتعاون مع فريق عمل المسلسل الذي يضم 250 فناناً من الدول العربية من سورية والأردن ولبنان ومصر، ومن بينهم قصي خولي، كارمن لبس، نور، نيللي كريم، صلاح عبد الله، والإخراج لعمرو عرفة.

وأوضحت أن «المسلسل يتكون من 36 حلقة، وستتم إذاعة حلقة واحدة أسبوعياً خارج الموسم الرمضاني، وهذه تجربة جديدة على السوق المصرية»، لافتة إلى أنها تقرأ حالياً أكثر من عمل لشهر رمضان المقبل.

وأبدت رغبتها في تكرار تجربة تقديم البرامج التي سبق أن خاضتها من خلال برنامج «العربي» وحاورت من خلاله ما يقرب من 400 شخصية من مختلف المجالات، مؤكدة أنها تبحث عن فكرة مختلفة تقدمها وتكون على مستوى برنامج «العربي نفسه».
الأكثر قراءة
يومي
اسبوعي